cyocum / irish-gen Goto Github PK
View Code? Open in Web Editor NEWTraditional Irish genealogies represented as TRiG RDF named graphs.
Traditional Irish genealogies represented as TRiG RDF named graphs.
In dal_corpri_arad.ttl line 2241, there is <#Coibdenaig-f1ef8791>
. Is this the same as <#Coibdenaig>
?
In dal_corpri_arad.ttl line 2617, there is <#Fhiachrach>
. Is this the same as <#Fiachrach>
in the same file or the one in fiachra.ttl <#Fiachra>
?
There are two possibile ways of interpreting this second pedigree. "Gilla Crist mac Meic Uidir" could be Gilla Crist, son of Éicnig, son of Dalaig, son of Uidir" from the previous pedigree. If so, perhaps it is there as an alternative ancestry for Uidir, as they differ thereafter? Or is Dub Darach the brother of Gilla Crist from the first pedigree i.e. another son of <#Éicnig>? I am assuming the latter.
In n_dési.ttl on line 822, there is <#Fhingin>
is this the same as <#Fingein>
in the same file?
In the file conail_gabra.ttl there is a Nectain on line 151. Is this the same as NectainCendfhotai in the same file?
In dal_corpri_arad.ttl line 869, there is <#Fhothaid-7fb47155>
is this the same as <#Fothaid>
in the same file?
I can see no way of determining which Flathbertach from the previous pedigree this is without consulting other sources. It is presumably not the first, otherwise there would surely just be one pedigree, but there are two others. Can we it to be the second, because of the lack of further specification?
In n_echach.ttl, a fosterage relationship is described (Da mc Echach .i. Crimthand et Lugaid Cichech o tát .h. Lugdech. Is eside ro alt da mc Crimthaind .i. Aed & Loegaire...). Do we want to represent that in the database? I notice that rel:mentorOf already exists. Could we appropriate it?
In dal_corpri_arad.ttl line 725, there is <#Maeluidir-784bd41d>
is this the same as <#Maeludir>
in the same file?
In dal_corpri_arad.ttl line 3156, there is <#Cummascaig-a2a6a78a>
. Is this the same as <#Cummascaig-baf97480>
in the same file?
We have two files with almost identical names. They contain two different versions of the same pedigree, which is going to be super interesting once it's in the system, but should we change the filenames to distinguish them? I'm not sure if doing that from my repo would be treated as just another change or whether it would cause a conflict.
In senchas_coitechenn_clainde_fergusa.ttl line 17, there is <#Fhergusa>
is this the same as Fergus Mac Roích?
In dal_corpri_arad.ttl line 2065, there is <#ConDuach>
. Is this the same as <#Duach> in the same file?
Format the Bansenchas from the Great Book of Lecan into RDF from here
In dal_corpri_arad.ttl on line 865, there is <#Dimmae>
the extra information from the edition is
(.i. Ciret)
Does this need to be added as another foaf:name
?
On CELT's edition of LL, vol. 6, there are two section 123s: H. Maele Cainaig and H. Osráin. The single URL, http://www.ucc.ie/celt/published/G800011F/text123.html, leads to H. Maele Cainaig. H. Osráin's URL, in our database, being identical, also leads to H. Maele Cainaig.
In dal_corpri_arad.ttl line 1247, there is <#Garrchon>
is this the same as <#Garrchu>
in the same file?
As I am sure you have noticed, the genealogies sometimes give the number of sons a person has as well as listing their names.
e.g. (Sil_Birn.ttl) "Cóic mc Fhindchada mc Dega .i. Oengus. Mc Cuilind. Dúnlang a quo .h. Dega Draignech. Eichen. Barrfhind."
Occasionally, this ennumeration is contradicted, either by the number of sons then listed or by the addition of extra sons elsewhere in the genealogies. In relation to the example just given, we later encounter "Scellán & Cummin dá mc Dimma m Fhindchada mc Dega."
This kind of discrepency has the potential to reveal important faultlines in the text, which is a key objective of this project. However, at present, we do not seem to have an efficient way of recording that the text put a number on someone's offspring, only that the offspring are listed. Is there any way this could be included?
Format the Bansnchas from the Book of Lenister into RDF here
I though we could pool both problems and information with nominative forms of names by posting the problematic items here.
Up to now, the irishRel:numChild
predicate has been used to record the numbers of sons, presumably on the assumption that these are the only figures that our sources will provide. However, in Rawl_B502/_94.ttl, the number of Úgáine Mór's sons and daughters is given (22 sons, 30 daughters). Using the irishRel:numChild
predicate would imply he had 52 sons but it would be a shame to omit the data about the daughters by only recording 22 as the datum.
Two options:
rdfs:comment
.irishRel:numSons
and irishRel:numDaughters
predicates.I am easy as to which we choose :-)
In dal_corpri_arad.ttl on line 2200, there is <#Moenaig>
. Is this the same as <#Moenach>
in the same file?
In dal_copri_arad.ttl line 1199, there is a sentence:
Do shíl Conaill dano teora ingena Eogain mc Conaill con-gabsat
(http://www.dil.ie/12134) Cill n-Garraisc. (for the seed of conall
moreover three daughters of Eogan son of conall who contained Cill
n-Garraisc) - CY
Are there three daughters known or do they need RDF blank nodes to represent them?
On line 420 of conail_gabra.ttl, there is <#Cuirc-44e34b7c>
. Is this the same person as <#Cuirc>
in the same file?
In dal_corpri_arad.ttl line 2211, there is <#Dare-245a8736>
. Is this the same as <#Daire>
or <#DareBarrach>
in the same file?
In dal_corpri_arad.ttl line 1687 there is <#NathÍ-e0cf261f>
. Is this the same as <#NathÍ-02b1cebd>
in the same file?
In dal_corpri_arad.ttl line 6662, ther eis a line:
et mc Mael Duin
That needs to be incorporated into the file properly. This may need someone to check the CELT file or edition to obtain the necessary understanding as to how to do this.
In dal_corpri_arad.ttl line 798 there is <#Cenfhinnain>
, is this the same as <#Chenfhinnain>
in the same file?
In dal_corpri_arad.ttl line 2332, there is <#Fiachrach>
is this the same as in the file fiachra.ttl <#Fiachra>
?
In dal_corpri_arad.ttl line 1205, there is <#Findchad-d6245ea7>
is this the same as <#findchad>
in the same file?
Major booby on my part, sorry. clanna_ébir_i_l-leith_chuind.ttl is barely half finished. I have no idea why I stopped where I did. I think it was one of the first I worked on. I'll get it complete and updated to Phase 2 standard asap.
In dáil_caiss.ttl line 130, there is <#CormacCochinmeth>
. In the edition there is a ? by the name. Make sure this correct via the edition or manuscript.
In dal_corpri_arad.ttl line 847, there is the line:
Is díb mathair Mo Dimmóc Glinni Uissen .i. d'Íb Cummai.
This needs to be rechecked against the version on CELT or the edition then incorporated into the genealogy.
On line 1079 of n_echach.ttl, is the <#NadFraich>
listed there the same as eoganachta_casil.ttl#NathFraich-17d2ed08?
In dal_corpri_arad.ttl line 398, there is <#Cummine>
. It is ambiguous as to his father. See comment.
text on page 1333 is ambiguous as to his father
so I have assigned it to Da as it is the closest. - CY
Sometimes, one version of the genealogies will interpret a name as denoting one person and another version will take it as multiple people. For example, in their respective sections on Síl Birn, Rawl.B.502 has two brothers called "Daig" and "Linga", whereas LL has one person called "Daig Linguae".
In such situations, is it acceptable to use owl:sameAs
to link the multiple people in one version to the single person in the other version? On the one hand, this seems the best intepretation of the latter but, on the other, it could imply that the multiple people in the former are the same as each other, when the point is that they are different.
In dal_corpri_arad.ttl on line 405, there is an ambiguity in <#Maelodur>
. See comment
text on page 1333 is ambiguous as to his father
so I have assigned it to Da as it is the closest.
In erand.ttl from lines 67--71 there is a section:
<#Imchada> a foaf:Person; foaf:name "Imchada"; rel:childOf <#FirChorb>. #sameas http://example.com/LLdal_corpri_arad.ttl#Imchad ? - CY
Do some research to find out if this Imchada is the same as Imchad in dal_corpri_arad.ttl.
Format Laud Misc 610 into RDF from here
The Laud Misc 610, in its history of the Eoganachta, presents a new sort of data that might need to be represented in a triple. The text occasionally chooses an ancestor figure (A) and then specifies various descendants (D) in terms of how many generations (n) they are from this ancestor figure, taking the following approximate form:
A, the _n_th man out from him: D
For example,
Clann Núadat Decláim fodecsa .i. in sechtmad fer húadside .i. Munemón
The numbers of generations can quite large (up to 11 so far), so it would be cumbersome (although possible) to represent this with a succession of empty nodes. So could we add some sort of triple that would qualify rel:descendantOf
with a generation count? I realise this might not be possible, as it essentially involves three objects: the ancestor URL, the descendant URL, and the generation count numeral, which would need to be linked together. Alternatively, it might be an interesting challenge.
http://www.ucc.ie/celt/published/G105003/text001.html
In Rawl.B.502, the poems 'Enna Labraid luad caích' and 'Nuadu Necht ní dámair anfhlaith' are introduced by prefaces that describe them each as a pedigree of a king of Leinster back to Adam. However, the poems contain no genealogical data: they are just lists of names. We have decided to assume that those named are to be arranged into a patrilineal pedigree in the database, with reference to other sources in cases of ambiguity. This should be noted as a methodological decision.
In dal_corpri_arad.ttl, there is <#Lugdech>
. Is this the same as <#Lugdach>
in the same file?
In dal_corpri_arad.ttl line 6754, there is <#Brain-bd54e005>
. Is this the same as <#Brain-11990b77>
?
On line 414 in conaill_gabra.ttl there is <#Carpri-fe2579fc>
. Is this the same person as <#Corpri>
in the same file?
In corco_bascind.ttl on line 312, is the <#Becce> listed actually <#Decce>. This needs to be checked against the edition of LL or the MS itself.
In dal_corpri_arad.ttl line 1669, there is a <#Daire>
. Is this the same as <#DareBarrach>
in the same file?
Three files (ríg_lagen.ttl, ríg_mide.ttl, and ríg_ulad.ttl) use a fada on "rig" where all other similar filenames do not. I am going to attempt to remove all instances of "-í-" from where these filenames occure but am posting this year, in case you have been using them in another context...?
In dal_corpri_arad.ttl line 1819, there is <#Fhergusa-61ed2674>
is this the same as Fhergusa Laebdeirg?
Format NLS Adv MS 72.1.6 into RDF from here
In dal_corpri_arad.ttl line 1977 there is <#Baeth-a3e4de7a>
, is this the same as <#Baeth>
in the same file?
A declarative, efficient, and flexible JavaScript library for building user interfaces.
🖖 Vue.js is a progressive, incrementally-adoptable JavaScript framework for building UI on the web.
TypeScript is a superset of JavaScript that compiles to clean JavaScript output.
An Open Source Machine Learning Framework for Everyone
The Web framework for perfectionists with deadlines.
A PHP framework for web artisans
Bring data to life with SVG, Canvas and HTML. 📊📈🎉
JavaScript (JS) is a lightweight interpreted programming language with first-class functions.
Some thing interesting about web. New door for the world.
A server is a program made to process requests and deliver data to clients.
Machine learning is a way of modeling and interpreting data that allows a piece of software to respond intelligently.
Some thing interesting about visualization, use data art
Some thing interesting about game, make everyone happy.
We are working to build community through open source technology. NB: members must have two-factor auth.
Open source projects and samples from Microsoft.
Google ❤️ Open Source for everyone.
Alibaba Open Source for everyone
Data-Driven Documents codes.
China tencent open source team.