Coder Social home page Coder Social logo

creativecommons / cc-legal-tools-data Goto Github PK

View Code? Open in Web Editor NEW
21.0 21.0 38.0 354.23 MB

Legal tool (licenses, public domain dedication, etc.) data for Creative Commons

License: Creative Commons Zero v1.0 Universal

HTML 99.99% Dockerfile 0.01% Shell 0.01%
hacktoberfest

cc-legal-tools-data's People

Contributors

aldenstpage avatar altrugon avatar ar-rana avatar cc-creativecommons-github-io-bot avatar csarven avatar cwebber avatar dpoirier avatar georgehari avatar gkellogg avatar jayman2000 avatar kgodey avatar mattl avatar mindspillage avatar mlinksva avatar mzeinstra avatar nyergler avatar possumbilities avatar sarahpearson avatar timidrobot avatar vthunder avatar yashs911 avatar

Stargazers

 avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar

Watchers

 avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar

cc-legal-tools-data's Issues

[Feature] Import CC0 1.0 'da' Danish (dansk) translation

Problem

CC0 1.0 da Danish (dansk) translation was recently added to (legacy) production:

Description

Import/cherry pick the appropriate commits and publish files.

Import Process

  1. creativecommons/creativecommons.org#1271
  2. Clone this repository (creativecommons/cc-legal-tools-data)
    • Perform any needed configuration (ex. GnuPG signing)
  3. Create working/destination branch (from main default branch)
    git checkout -b cc0-da
  4. Add creativecommons/creativecommons.org as a remote (named legacy) and update branches
    git remote add legacy https://github.com/creativecommons/creativecommons.org.git
    git remote update
  5. Cherry-pick relevant commits:
    git cherry-pick fd6ef563d3ff3533145328b3b81db5c9d047a242

    CONFLICT (file location): docroot/legalcode/zero_1.0_da.html added in fd6ef563d3 (Stage 1st version of Danish CC0) inside a directory that was renamed in HEAD, suggesting it should perhaps be moved to legacy/legalcode/zero_1.0_da.html.
    error: could not apply fd6ef563d3... Stage 1st version of Danish CC0

    git add legacy/legalcode/zero_1.0_da.html
    git cherry-pick --continue
    git cherry-pick 22d010bed9e56fdf913a8a3e0a05a0d34c931d1d
  6. Verify history:
    git log --follow legacy/legalcode/zero_1.0_da.html
    commit 27e8ab5a33d147e5855f750336784b290e645d6a (HEAD -> cc0-da-legalcode)
    Author: Timid Robot Zehta <[email protected]>
    Date:   2022-12-09 14:18:54 -0800
    
        ran `../../tools/cc0_update.py zero_1.0*.html` to update translation links
    
    commit a15f61a5384f1fb45352eeff9128459c445b42ec
    Author: George Hari Popescu <[email protected]>
    Date:   2019-07-30 14:15:50 +0300
    
        Stage 1st version of Danish CC0
    
  7. Verify difference from source branch (main default branch):
    git diff main...HEAD
    
  8. Remove remote legacy and update branches
    git remote remove legacy
    
    git remote update
    git prune
  9. Push cc0-da branch and create Pull Request

Related Documentation

Additional context

See previous related work:

Implementation

  • I would be interested in implementing this feature.

[Bug] CC0 In Japanese has translation rendering errors

Description

  1. One paragraph is displayed in English
  2. The Japanese translation of that paragraph is displayed some paragraphs later.
  3. Section 1. should include items i - vii, but somehow those items are appearing before the beginning of the section 1.
  4. the navigation box listing all the section headings somehow presents some texts beyond the section headings as well, and the box is very long as a result.

This is a result of the legacy legal code files have four paragraphs under the Statement of Purpose instead of three.

English:

<h3><em>Statement of Purpose</em></h3>
<p>The laws of most jurisdictions throughout the world
automatically confer exclusive Copyright and Related Rights
(defined below) upon the creator and subsequent owner(s) (each
and all, an "owner") of an original work of authorship and/or
a database (each, a "Work").</p>
<p>Certain owners wish to permanently relinquish those rights
to a Work for the purpose of contributing to a commons of
creative, cultural and scientific works ("Commons") that the
public can reliably and without fear of later claims of
infringement build upon, modify, incorporate in other works,
reuse and redistribute as freely as possible in any form
whatsoever and for any purposes, including without limitation
commercial purposes. These owners may contribute to the
Commons to promote the ideal of a free culture and the further
production of creative, cultural and scientific works, or to
gain reputation or greater distribution for their Work in part
through the use and efforts of others.</p>
<p>For these and/or other purposes and motivations, and
without any expectation of additional consideration or
compensation, the person associating CC0 with a Work (the
"Affirmer"), to the extent that he or she is an owner of
Copyright and Related Rights in the Work, voluntarily elects
to apply CC0 to the Work and publicly distribute the Work
under its terms, with knowledge of his or her Copyright and
Related Rights in the Work and the meaning and intended legal
effect of CC0 on those rights.</p>

Japanese:

<h3><em>目的の説明</em></h3>
<p>世界の大部分の法域の法律は、新規の著作物および(または)データベース(以下、それぞれを「作品」という。)の創作者およびその承継人(以下、あわせて「権利者」という。)に対して、独占的な著作権および関連する権利(定義は後述する。)を自動的に与えている。</p>
<p>権利者の中には、創作的、文化的、科学的作品の共有地(以下「コモンズ」という。)に貢献する目的で、作品についての自己の権利を恒久的に放棄することを望む者がいる。コモンズでは、一般の人々が、確実に、かつ後発的な侵害の主張をおそれることなく、そのような作品をベースに使い、改変し、他の作品に取り込み、再利用し、再配布することができる。これらの行為は、どのような態様によっても、商業目的を含むどのような目的でも、可能な限り自由に行うことができる。</p>
<p>このような権利者は、フリー・カルチャーの理念を普及させ、創造的、文化的、科学的作品のさらなる創造を促すことでコモンズへ貢献することができる。あるいはまた、他人による利用や他人の活動を通じて、自己の作品の評価の獲得や、自己の作品のさらなる流通を実現するために、コモンズへ貢献することができる。</p>
<p>上記ならびに(または)その他の目的および動機のために、作品にCC0を付する者(以下「確約者」という。)は、追加の対価または補償を一切求めることなく、確約者が本作品の著作権および関連する権利の権利者である限り、すすんで本作品にCC0を適用し、CC0の規程に従って、自らの作品を公に配布する。この行為は、確約者が、本作品について確約者が所有している著作権および関連する権利、CC0の意味、およびCC0がこれらの権利に及ぼす法的効果を理解したうえで行われる。</p>

Reproduction

Expectation

Translation and rendering there-of should be faithful to original.

Screenshots

Current/Error Correct1
Screenshot 2024-06-10 at 07-46-50 CC0 1 0 リーガル・コード CC0 1 0 全世界 Creative Commons Screenshot 2024-06-10 at 07-46-37 CC0 1 0 リーガル・コード CC0 1 0 全世界 Creative Commons

Additional context

The legacy HTML is loaded by the App.

creativecommons/cc-legal-tools-app: legal_tools/management/commands/load_html_files.py:
https://github.com/creativecommons/cc-legal-tools-app/blob/d65d9d0d7c9c7b873f8936f0214443cc65e89222/legal_tools/management/commands/load_html_files.py#L502-L580

Resolution

  • I would be interested in resolving this bug.

Footnotes

  1. Waiting on validation that this is correct.

[Feature] Clarify that all legal tools (not just licenses) are in the public domain

Problem

README.md says

The text of the Creative Commons public licenses is dedicated to the public domain under the CC0 1.0 Universal (CC0 1.0) Public Domain Dedication.

That statement is true, but it could be improved. All Creative Commons legal tools are dedicated to the public domain (see here and here), including CC0 which is not a license.

Description

It would be nice if the README was updated to clarify that all Creative Commons legal tools are CC0’d. For example, that quote could be changed to:

The text of the Creative Commons public licenses legal tools is dedicated to the public domain under the CC0 1.0 Universal (CC0 1.0) Public Domain Dedication.

Alternatives

We could just leave that sentence alone. There’s other documentation out there that clarifies that CC0 is CC0’d, so this change isn’t necessary.

Additional context

Other similar clarifications have been made in the past. See:

Implementation

  • I would be interested in implementing this feature.

[Feature] Import CC0 1.0 German translation

Problem

CC0 1.0 German translation was recently added to (legacy) production:

Description

Import/cherry pick the appropriate commits and publish files.

Additional context

See previous related work:

  • #101 (changes were duplicated, not imported/cherry picked)
  • #14

(Was previously blocked by [Feature] Support separation Transifex projects for Deeds & UX and the lLegal Code translation domains · Issue #319 · creativecommons/cc-legal-tools-app)

Implementation

  • I would be interested in implementing this feature.

The repository does not contain a CC metadata file

Description

Each repo in the CC organisation should have a .cc-metadata.yml file. This one does not.

Expectation

The .cc-metadata.yml file should be present.

Resolution

  • I would be interested in resolving this bug.

[Bug] Page not translated for licenses list

Description

The internationalization of the the license list is a pretty idea, but yet not yet working. Yet some parts of the code not working appropriately.

image

From the picture above, the page is not translated to the Spanish language after we toggled. I'll like to work on that too

Reproduction

To reproduce the bug, the URL is:

[Feature] Add correction of CC 4.0 'fy' Western Frisian (Frysk) translations of legal code

Problem

Legal code translation correction was added to current production:

Description

Cherry-pick commits to import legacy data into this repository

Import Process

  1. creativecommons/creativecommons.org#1269
  2. Clone this repository (creativecommons/cc-legal-tools-data)
    • Perform any needed configuration (ex. GnuPG signing)
    • (or use existing clone)
  3. Create working/destination branch (from main default branch)
    git checkout -b cc4-fy-6c-correction
  4. Add creativecommons/creativecommons.org as a remote (named legacy) and update branches
    git remote add legacy https://github.com/creativecommons/creativecommons.org.git
    git remote update
  5. Identify commits in creativecommons/creativecommons.org:
  6. Cherry-pick relevant commits::
    git cherry-pick 4dc44092bbeaf126c2dcaad6f75924b7dd05a9b6
  7. Verify checksums of impacted files (in both this repo and creativecommons/creativecommons.org):
    md5sum legacy/legalcode/by-nc_4.0_fy.html
    f37fa07639d214e03c7c2bf39f533f65  legacy/legalcode/by-nc_4.0_fy.html
    
    md5sum docroot/legalcode/by-nc_4.0_fy.html
    f37fa07639d214e03c7c2bf39f533f65  docroot/legalcode/by-nc_4.0_fy.html
    
  8. Remove remote legacy and update branches
    git remote remove legacy
    git remote update
  9. Push cc4-fy-6c-correction branch and create Pull Request

Additional context

[Feature] Add CC 4.0 'da' Danish (dansk) translations of legal code

Problem

Legal code translation was added to current production:

Description

Cherry-pick commits to import legacy data into this repository

Import Process

  1. creativecommons/creativecommons.org#1264
  2. Clone this repository (creativecommons/cc-legal-tools-data)
    • Perform any needed configuration (ex. GnuPG signing)
    • (or use existing clone)
  3. Create working/destination branch (from main default branch)
    git checkout -b cc4-da
  4. Add creativecommons/creativecommons.org as a remote (named legacy) and update branches
    git remote add legacy https://github.com/creativecommons/creativecommons.org.git
    git remote update
  5. Identify commits in creativecommons/creativecommons.org:
    git log by*4.0_da.html
  6. Cherry-pick relevant commits::
    git cherry-pick e4cc481f8680c08544eadcaaf45f2fd7634160a2
    CONFLICT (file location): docroot/legalcode/by-nc-nd_4.0_da.html added in e4cc481f86 (Stage 1st version of Danish 4.0) inside a directory that was renamed in HEAD, suggesting it should perhaps be moved to legacy/legalcode/by-nc-nd_4.0_da.html.
    CONFLICT (file location): docroot/legalcode/by-nc-sa_4.0_da.html added in e4cc481f86 (Stage 1st version of Danish 4.0) inside a directory that was renamed in HEAD, suggesting it should perhaps be moved to legacy/legalcode/by-nc-sa_4.0_da.html.
    CONFLICT (file location): docroot/legalcode/by-nc_4.0_da.html added in e4cc481f86 (Stage 1st version of Danish 4.0) inside a directory that was renamed in HEAD, suggesting it should perhaps be moved to legacy/legalcode/by-nc_4.0_da.html.
    CONFLICT (file location): docroot/legalcode/by-nd_4.0_da.html added in e4cc481f86 (Stage 1st version of Danish 4.0) inside a directory that was renamed in HEAD, suggesting it should perhaps be moved to legacy/legalcode/by-nd_4.0_da.html.
    CONFLICT (file location): docroot/legalcode/by-sa_4.0_da.html added in e4cc481f86 (Stage 1st version of Danish 4.0) inside a directory that was renamed in HEAD, suggesting it should perhaps be moved to legacy/legalcode/by-sa_4.0_da.html.
    CONFLICT (file location): docroot/legalcode/by_4.0_da.html added in e4cc481f86 (Stage 1st version of Danish 4.0) inside a directory that was renamed in HEAD, suggesting it should perhaps be moved to legacy/legalcode/by_4.0_da.html.
    error: could not apply e4cc481f86... Stage 1st version of Danish 4.0
    hint: After resolving the conflicts, mark them with
    hint: "git add/rm ", then run
    hint: "git cherry-pick --continue".
    hint: You can instead skip this commit with "git cherry-pick --skip".
    hint: To abort and get back to the state before "git cherry-pick",
    hint: run "git cherry-pick --abort".
    git add legacy/legalcode/by-nc-nd_4.0_da.html \
       legacy/legalcode/by-nc-nd_4.0_da.html \
       legacy/legalcode/by-nc-sa_4.0_da.html legacy/legalcode/by-nc_4.0_da.html \
       legacy/legalcode/by-nd_4.0_da.html legacy/legalcode/by-sa_4.0_da.html \
       legacy/legalcode/by_4.0_da.html
    git cherry-pick --continue
    git cherry-pick 3515afb1a8aa7719ed92a065168734af1dfee636
    git cherry-pick 4c42aed80b34635316c198ddc7d07117960e6c24
    git cherry-pick d4b69b7eb7b9b3baa9802773e60465647e508ea1
    git cherry-pick e883ce3259736a12f35e70760ff4c7f59c9d904d
    git cherry-pick acca95c8d064fdddd568936ba1be28c3522e24fd
  7. Verify history:
    git log --follow legacy/legalcode/by-nc-nd_4.0_da.html
    commit 9465930529d6feee248d7722bd354130eb3ece01 (HEAD -> cc4-da, origin/cc4-da)
    Author: Timid Robot Zehta <[email protected]>
    Date:   2023-01-24 08:29:00 -0800
    
        Correct translation of "More considerations for licensors."--move into anchor text and adjust case
    
    commit 04608d56e44e1f7590c20c407c1b6b967d50ab75
    Author: Timid Robot Zehta <[email protected]>
    Date:   2023-01-17 08:55:23 -0800
    
        fix head icons (all licenses were using by-nc-sa icons. 2022-12-28 error 5)
    
    commit b2a1d14253e8b706596f388d84b312775d133de6
    Author: Timid Robot Zehta <[email protected]>
    Date:   2023-01-17 07:16:45 -0800
    
        remove hardcoded list number (2022-12-28 error #2)
    
    commit 91d17c241008ff213d166832b397294b9bab7092
    Author: Timid Robot Zehta <[email protected]>
    Date:   2022-12-09 14:21:08 -0800
    
        ran `../../tools/cc4_update.py` to update translation links
    
    commit 5a1fdff25db5489e20bff8f1d0209a6c8563da86
    Author: George Hari Popescu <[email protected]>
    Date:   2019-07-30 14:14:28 +0300
    
        Stage 1st version of Danish 4.0
    
  8. Verify difference from source branch (main default branch):
    git diff main...HEAD
    
  9. Remove remote legacy and update branches
    git remote remove legacy
    
    git remote update
  10. Push cc4-da branch and create Pull Request

Additional context

[Bug] Translation msgid strings in Gettext Files are wrong.

Description

The msgid strings in the Gettext Files (PO Files) appear to be mostly (entirely?!) based on those from the legacy ccEngine instead of the cc-licenses application.

Currently, the most complete translations are listed at 97%. More accurately, they are at 49%.

Data syncing with Transifex is misleading as the msgid strings in the translations do not currently match the msgid strings in the source language (Transifex Resource).

Reproduction

docker-compose exec app coverage run manage.py \
    makemessages \
        --all \
        --symlinks \
        --ignore **/includes/legalcode_licenses_4.0.html \
        --ignore **/includes/legalcode_zero.html \
        --no-obsolete \
        --verbosity 2

(NOTE: it would be better for the Gettext Files to NOT have fuzzy entries)

Expectation

  • The msigid strings should be based on the application text.
  • The msgid strings in the translations should match the msgid strings in the source language (Transifex Resource)
  • The translation status page should accurately communicate translation coverage (Percent Translated).

Additional context

[Bug] CC0 is not a license

Description

This repo says that its license is CC0, but CC0 is a public domain dedication, not a license.

Reproduction

  1. Look at the name of this file.
  2. Look at this section of the README.
  3. Open a PR. Notice how the DCO that this repo uses refers to “the open source license indicated in the file” and “the open source license(s) involved.” (moved to creativecommons/.github#24)

Expectation

HTML, RDF, Markdown and config files aren’t exactly software, but I would still expect this repo to follow CC’s recommendation for applying CC0 to software a little bit more closely. Specifically, I would expect the LICENSE file to be named COPYING. I would also expect that section of the README to be named “Copying” instead of “License”.

Resolution

  • I would be interested in resolving this bug.

[Bug] Wrong CSS import for the legal code

Description

On going through the legal code of this repository, noticed some bad styling at the level of some languages, This feature occurred because of a wrong import of the style.

Reproduction

To reproduce the bug check the cc-legal-tools-data/legacy/legalcode/by-nc-nd_2.0_ca_en.html and the french version at cc-legal-tools-data/legacy/legalcode/by-nc-nd_2.0_fr.html

Expectation

Screenshots

  • Styled page
    image

  • Unstyled page:

image

Environment

  • OS: Linux, distro: ubuntu(wayland 22.04)
  • Browser: ( Firefox)

[Feature] Add CC 4.0 'fy' Western Frisian (Frysk) translations of legal code

Problem

Legal code translation was added to current production:

Description

Cherry-pick commits to import legacy data into this repository

Import Process

  1. creativecommons/creativecommons.org#1264
  2. Clone this repository (creativecommons/cc-legal-tools-data)
    • Perform any needed configuration (ex. GnuPG signing)
    • (or use existing clone)
  3. Create working/destination branch (from main default branch)
    git checkout -b cc4-fy
  4. Add creativecommons/creativecommons.org as a remote (named legacy) and update branches
    git remote add legacy https://github.com/creativecommons/creativecommons.org.git
    git remote update
  5. Identify commits in creativecommons/creativecommons.org:
    git log by*4.0_fy.html
  6. Cherry-pick relevant commits::
    git cherry-pick 4444ee8779ac7b265594b36e1dedcb95f2d49ef3
    CONFLICT (file location): docroot/legalcode/by-nc-nd_4.0_fy.html added in 4444ee8779 (Added templates to start West-Frisian translation) inside a directory that was renamed in HEAD, suggesting it should perhaps be moved to legacy/legalcode/by-nc-nd_4.0_fy.html.
    CONFLICT (file location): docroot/legalcode/by-nc-sa_4.0_fy.html added in 4444ee8779 (Added templates to start West-Frisian translation) inside a directory that was renamed in HEAD, suggesting it should perhaps be moved to legacy/legalcode/by-nc-sa_4.0_fy.html.
    CONFLICT (file location): docroot/legalcode/by-nc_4.0_fy.html added in 4444ee8779 (Added templates to start West-Frisian translation) inside a directory that was renamed in HEAD, suggesting it should perhaps be moved to legacy/legalcode/by-nc_4.0_fy.html.
    CONFLICT (file location): docroot/legalcode/by-nd_4.0_fy.html added in 4444ee8779 (Added templates to start West-Frisian translation) inside a directory that was renamed in HEAD, suggesting it should perhaps be moved to legacy/legalcode/by-nd_4.0_fy.html.
    CONFLICT (file location): docroot/legalcode/by-sa_4.0_fy.html added in 4444ee8779 (Added templates to start West-Frisian translation) inside a directory that was renamed in HEAD, suggesting it should perhaps be moved to legacy/legalcode/by-sa_4.0_fy.html.
    CONFLICT (file location): docroot/legalcode/by_4.0_fy.html added in 4444ee8779 (Added templates to start West-Frisian translation) inside a directory that was renamed in HEAD, suggesting it should perhaps be moved to legacy/legalcode/by_4.0_fy.html.
    error: could not apply 4444ee8779... Added templates to start West-Frisian translation
    hint: After resolving the conflicts, mark them with
    hint: "git add/rm ", then run
    hint: "git cherry-pick --continue".
    hint: You can instead skip this commit with "git cherry-pick --skip".
    hint: To abort and get back to the state before "git cherry-pick",
    hint: run "git cherry-pick --abort".
    git add legacy/legalcode/by-nc-nd_4.0_fy.html \
       legacy/legalcode/by-nc-nd_4.0_fy.html \
       legacy/legalcode/by-nc-sa_4.0_fy.html legacy/legalcode/by-nc_4.0_fy.html \
       legacy/legalcode/by-nd_4.0_fy.html legacy/legalcode/by-sa_4.0_fy.html \
       legacy/legalcode/by_4.0_fy.html
    git cherry-pick --continue
    git cherry-pick 37a04105af91fb86e5e74532df38676e753f518a
    git cherry-pick 79508d0deaf335e1c384a4af6e72e9f8ac200c70
    git cherry-pick 8078de871f6d29401ce0afb9920001bdda9edb8f
    git cherry-pick dd43a3b0844e9a26a501c01689f51a51ed0dfeed
    git cherry-pick 3d3700f5d9a14d1847a225afb66af8ef31b97b45
    git cherry-pick 56664070f366cbee182536b8930fe2e90f89047a
    git cherry-pick b5da18e08bff31474015e9e7d793f83e2435438e
    git cherry-pick 9a4bde46159633d94fe5f17b388c22f1de3e0acb
    git cherry-pick a278eee065059c104076088a31845a2c6de77c88
    git cherry-pick 06cfe331ec52cf16d020caf4e2e812c4a9ba29a2
    git cherry-pick 877fe3e75fa01ffa9dcaff9e7b0b348f063536c7
    git cherry-pick 6d7c4b67e6d3e6aa8cbcac5c505ac831ee2998f0
    git cherry-pick 580e082b2c51e3f6ae3223c622c7cffdd6d41098
    git cherry-pick ba6eb90e555ce5723cc932146bddf0b774b6e6c6
    git cherry-pick 40f6b3d287a224aee9c46b17a132ab74b9aec101
    git cherry-pick 0b3108558269967dcb1a5171be41b8daf9d68a56
    git cherry-pick c2c0648eb990602bb3953bf9abc72c7aab15ff7f
    git cherry-pick e2e0524d7950a709e12498eb24fa03a8b3d56d9a
  7. Verify checksums of impacted files (in both this repo and creativecommons/creativecommons.org):
    md5sum by*4.0_da.html by*4.0_fy.html
    18253a979ce3f09e13c30fce31386b78  by-nc-nd_4.0_da.html
    f2691ec4485096bac1cef97021d559cb  by-nc-sa_4.0_da.html
    908ed94eb991a91821ab1a507c16bb0d  by-nc_4.0_da.html
    b03d3e4bce0c10cb59ee981d68237119  by-nd_4.0_da.html
    ae64a4fa5a67f533996e433404b99ee3  by-sa_4.0_da.html
    8e788b74ae852862ec525d44f5e0077e  by_4.0_da.html
    269aac1e9e0f096bb79dbd56576fd312  by-nc-nd_4.0_fy.html
    f45d62da8119a0deee4c38c4c2babf4c  by-nc-sa_4.0_fy.html
    2d5f235be22d6c6099dd9a4dc4b21631  by-nc_4.0_fy.html
    0cbecf4573bdec0cec11a9231046b84c  by-nd_4.0_fy.html
    7bf6a408aa8b47a4de2d3ed555e3720c  by-sa_4.0_fy.html
    f2b4199bcf5b8ad202e00edabee42f58  by_4.0_fy.html
    
  8. Remove remote legacy and update branches
    git remote remove legacy
    git remote update
  9. Push cc4-fy branch and create Pull Request

Additional context

[Bug] Legal Code translation on Transifex contain QA messages and extraneous whitespace

Description

Legal Code translation on Transifex contain QA messages and extraneous whitespace (note that this is a bug about Transifex data, not data contained within this repository).

Reproduction

Extraneous whitespace examples

  • the local data is the red/- and is correct; the Transifex data is green/+ and is wrong
  • the local data path is from a docker container
--- CC BY-SA 4.0 PO File /home/cc-licenses-data/legalcode/lt/LC_MESSAGES/by-sa_40.po
+++ CC BY-SA 4.0 Transifex by-sa_40 lt
@@ -1,11 +1,11 @@
 msgid ""
 "Nothing in this Public License constitutes or may be interpreted as a "
 "limitation upon, or waiver of, any privileges and immunities that apply to "
 "the Licensor or You, including from the legal processes of any jurisdiction "
 "or authority."
 msgstr ""
-"Jokia šios Viešosios licencijos nuostata nenustato ir negali būti aiškinama "
-"kaip nustatanti bet kokių Licenciarui ar Jums taikomų lengvatų ar išimčių "
-"(imuniteto) apribojimą ar atsisakymą, įskaitant dėl teisinių procedūrų, bet "
-"kokioje jurisdikcijoje atliekamų bet kokios institucijos."
+"Jokia šios Viešosios licencijos nuostata nenustato ir negali būti  aiškinama"
+" kaip nustatanti bet kokių Licenciarui ar Jums taikomų lengvatų ar  išimčių "
+"(imuniteto) apribojimą ar atsisakymą, įskaitant dėl teisinių  procedūrų, bet"
+" kokioje jurisdikcijoje atliekamų bet kokios institucijos."
--- CC BY-ND 4.0 PO File /home/cc-licenses-data/legalcode/lt/LC_MESSAGES/by-nd_40.po
+++ CC BY-ND 4.0 Transifex by-nd_40 lt
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 "a URI or hyperlink to the Licensed Material to the extent reasonably "
 "practicable;"
 msgstr ""
-"universalųjį ištekliaus identifikatorių (URI) ar interaktyvią nuorodą į "
+"universalųjį ištekliaus identifikatorių (URI) ar     interaktyvią nuorodą į "
 "Licencijuojamą Objektą, kiek tai įmanoma;"

QA messages example

  • the local data is the red/- and is correct; the Transifex data is green/+ and is wrong
  • the local data path is from a docker container
--- CC BY 4.0 PO File /home/cc-licenses-data/legalcode/de/LC_MESSAGES/by_40.po
+++ CC BY 4.0 Transifex by_40 de
@@ -1,3 +1,3 @@
 msgid "Attribution 4.0 International"
-msgstr "Namensnennung 4.0 International"
+msgstr "Namensnennung 4.0 International KAT EDIT"
--- CC BY 4.0 PO File /home/cc-licenses-data/legalcode/es/LC_MESSAGES/by_40.po
+++ CC BY 4.0 Transifex by_40 es
@@ -1,20 +1,21 @@
 msgid ""
 "By exercising the Licensed Rights (defined below), You accept and agree to "
 "be bound by the terms and conditions of this Creative Commons Attribution "
 "4.0 International Public License (\"Public License\"). To the extent this "
 "Public License may be interpreted as a contract, You are granted the "
 "Licensed Rights in consideration of Your acceptance of these terms and "
 "conditions, and the Licensor grants You such rights in consideration of "
 "benefits the Licensor receives from making the Licensed Material available "
 "under these terms and conditions."
 msgstr ""
 "Al ejercer los Derechos Licenciados (definidos a continuación), Usted acepta"
 " y acuerda estar obligado por los términos y condiciones de esta Licencia "
 "Internacional Pública de Atribución/Reconocimiento 4.0 de Creative Commons "
 "(\"Licencia Pública\"). En la medida en que esta Licencia Pública pueda ser "
 "interpretada como un contrato, a Usted se le otorgan los Derechos "
 "Licenciados en consideración a su aceptación de estos términos y "
 "condiciones, y el Licenciante le concede a Usted tales derechos en "
 "consideración a los beneficios que el Licenciante recibe por poner a "
-"disposición el Material Licenciado bajo estos términos y condiciones."
+"disposición el Material Licenciado bajo estos términos y condiciones. KAT "
+"TEST DELETE"

Expectation

Translations should be free of errors and cruft.

Additional context

Related PRs:

[Bug] Creative Commons uses Outdated Twitter logo.

Description

The Creative Commons webpage is currently using an outdated Twitter logo.

Reproduction

  1. Visit the Hero section of the webpage
  2. See the button which says "Follows us on Twitter"
  3. Visit the footer section of the webpage
  4. See the social media icons.

Expectation

The website should display the most up-to-date version of the Twitter logo, adhering to current branding guidelines.

Screenshots

Welcome.Creative.Commons.Open.Source.-.Google.Chrome.2024-03-06.21-29-04.mp4

[Bug] Published docs/ contains mixed-case files

Description

Published docs/ contains mixed-case files which cause an inconsistent experience between GitHub (case sensitive) and macOS development environments.

GitHub Pages failed to build your site.:

The symbolic link /data/pages-builds/pagebuilds/creativecommons/cc-licenses-data/licenses/by/3.0/cn/legalcode.html targets a file which does not exist within your site's repository.

Reproduction

Expectation

The repository should not introduce complications for macOS developers

Additional context

I expect I introduced this bug in one of the following PRs if it is a data (git) issue:

If it is a code issue, I will open an a new issue in creativecommons/cc-licenses.

[Bug] Mis-translations in CC 4.0's zh-hans versions

Description

In Simplified Chinese Version of all CC 4.0 Licenses, there are 2 fatal mis-tranlations at their parts of Section 2(b)(1):

  1. The corresponding translation to "but not otherwise" is missing;
  2. The corresponding translation to "limited" of "to the limited extent necessary" is missing.

依据本公共许可协议,著作人身权,例如保护作品完整权、形象权、隐私权或其他类似的人格权利,不在许可范围内。但是,在条件允许的情况下,许可人可以在必要范围内放弃和/或同意不主张其权利,以便您行使本协议所授予的权利。

Reproduction

Section 2(b)(1) of CC BY-SA 4.0 is written as follows, and I quote:

Moral rights, such as the right of integrity, are not licensed under this Public License, nor are publicity, privacy, and/or other similar personality rights; however, to the extent possible, the Licensor waives and/or agrees not to assert any such rights held by the Licensor to the limited extent necessary to allow You to exercise the Licensed Rights, but not otherwise.

In its Simplified Chinese Version, it is written as follows, and I quote:

依据本公共许可协议,著作人身权,例如保护作品完整权、形象权、隐私权或其他类似的人格权利,不在许可范围内。但是,在条件允许的情况下,许可人可以在[Missing 1]必要范围内放弃和/或同意不主张其权利,以便您行使本协议所授予的权利[Missing 2]。

In contrast, in the Tranditional Chinese Version, it is written as follows, and I quote:

著作人格權 / 精神權利,例如禁止不當修改權,形象權、隱私權及/或其他相似人格權,皆不在本公眾授權條款授權範圍內;然而,在可行範圍內,授權人放棄及/或同意在有限必要範圍內不主張該等授權人擁有的權利,以允許您行使本授權權利,但以前述情形為限

Expectation

  1. In the placeholder of [Missing 1], replace the placeholder with the word "有限"。
  2. In the placeholder of [Missing 2], replace the placeholder with the phrase ",但以前述情形为限"。
  3. Delete "可以"

依据本公共许可协议,著作人身权,例如保护作品完整权、形象权、隐私权或其他类似的人格权利,不在许可范围内。但是,在条件允许的情况下,许可人在有限必要范围内放弃和/或同意不主张其权利,以便您行使本协议所授予的权利,但以前述情形为限。

Resolution

  • I would be interested in resolving this bug.

[Feature] Rename this repo to “cc-legal-tools-data”

Problem

The title of this repo is misleading. This repo does contain data about Creative Commons licenses, but it also contains data about the CC0 Public Domain dedication and the Public Domain Mark.

Description

Rename this repo to “cc-legal-tools-data”.

Alternatives

Something could be added to the README that acknowledges the fact that the name isn’t quite accurate. cc-licenses already does this. I think that renaming is a better option though. It’s less misleading, requires less text and raises awareness that not all Creative Commons legal tools are licenses.

Implementation

  • I would be interested in implementing this feature.

Recommend Projects

  • React photo React

    A declarative, efficient, and flexible JavaScript library for building user interfaces.

  • Vue.js photo Vue.js

    🖖 Vue.js is a progressive, incrementally-adoptable JavaScript framework for building UI on the web.

  • Typescript photo Typescript

    TypeScript is a superset of JavaScript that compiles to clean JavaScript output.

  • TensorFlow photo TensorFlow

    An Open Source Machine Learning Framework for Everyone

  • Django photo Django

    The Web framework for perfectionists with deadlines.

  • D3 photo D3

    Bring data to life with SVG, Canvas and HTML. 📊📈🎉

Recommend Topics

  • javascript

    JavaScript (JS) is a lightweight interpreted programming language with first-class functions.

  • web

    Some thing interesting about web. New door for the world.

  • server

    A server is a program made to process requests and deliver data to clients.

  • Machine learning

    Machine learning is a way of modeling and interpreting data that allows a piece of software to respond intelligently.

  • Game

    Some thing interesting about game, make everyone happy.

Recommend Org

  • Facebook photo Facebook

    We are working to build community through open source technology. NB: members must have two-factor auth.

  • Microsoft photo Microsoft

    Open source projects and samples from Microsoft.

  • Google photo Google

    Google ❤️ Open Source for everyone.

  • D3 photo D3

    Data-Driven Documents codes.