Comments (49)
Alguém precisando de ajuda? Vamos terminar logo essa tradução!
from pt-br.react.dev.
@tibuurcio mando o meu PR até amanhã! :)
from pt-br.react.dev.
Estou terminando de traduzir a pagina de effects, surgiram uns contratempos essas duas semanas, mas acredito que hoje mesmo termino
from pt-br.react.dev.
Pessoal, acabei ficando presa numas tasks aqui e a @elainemattos pegou pra traduzir a Política de Versionamento e subiu a PR hoje (que está nesse link aqui)
from pt-br.react.dev.
@Luanf e @lucianomlima vou criar uma issue amanhã para colocar vocês como membros. Uma vez que precisará de um Owner para essa página.
from pt-br.react.dev.
Pessoal! Fechando essa issue aqui! A tradução já está 100% completa. Antes de mais nada, gostaria de agradecer a todos aqui pela ajuda prestada! Foi lindo tudo o que aconteceu aqui! Vocês e nós da Comunidade Técnica - são demais!
Parabéns a todos! E muito obrigada!
from pt-br.react.dev.
Caramba, como falta pouco! Vamo que vamo!! 😄 😄
from pt-br.react.dev.
Seria minha primeira contribuição, mas estou disposto a ajudar se for necessário!
from pt-br.react.dev.
Não estou tendo muito tempo livre para fazer as reviews nos PRs (minha vida tá de cabeça pra baixo no momento), mas caso precisem que faça a tradução de mais páginas, podem contar comigo.
from pt-br.react.dev.
@WendellAdriel acha melhor a gente conseguir outra pessoa para traduzir a seção? Sem problemas cara, coisas acontecem.
from pt-br.react.dev.
@eduardomoroni não mano, eu traduzi todas as que eu estava e já foram merged com a master, eu não estou tendo como é ficar revisando os PRs nesses últimos dias!!! Mas caso alguma das pessoas acima não dêem um feedback eu posso traduzir mais seções!!! 😉
from pt-br.react.dev.
from pt-br.react.dev.
Estou ajudando o @rcantuario a traduzir React.Component pra dar uma agilizada.
from pt-br.react.dev.
Peço desculpas mas já traduzi o getting-started
.
Mandei o PR #126. Vi que a @CarolCodes tinha solicitado há mais de 2 semana e ainda não tinha enviado nada (não encontrei o fork na conta dela também).
from pt-br.react.dev.
To interessado em traduzir a Implementation Notes.
@SousaItalo você já deu inicio a tradução?
from pt-br.react.dev.
Demorei mais do que o prometido mas finalmente mandei o PR de FAQ / Component State
: #129 🎉
from pt-br.react.dev.
Visto a falta de resposta, estarei dando inicio a tradução da Implementation Notes hoje ⏲️
from pt-br.react.dev.
Quero ajudar, como faço?
from pt-br.react.dev.
Desculpa a falta de resposta também, hoje traduzo certinho e já mando aqui!
from pt-br.react.dev.
Peço desculpas mas já traduzi o
getting-started
.
Mandei o PR #126. Vi que a @CarolCodes tinha solicitado há mais de 2 semana e ainda não tinha enviado nada (não encontrei o fork na conta dela também).Se puder pegar. Pode. Acho que ela no momento não está podendo. Pode pegar! :)
Já está feito @glaucia86 (você até revisou) só esperando o @halian-vilela liberar o merge lá ;)
To quase pegando outro item para fazer huahauha
from pt-br.react.dev.
To interessado em traduzir a Implementation Notes.
@SousaItalo você já deu inicio a tradução?
@Luanf faz um favor, pode traduzir essa página. Colocarei o seu nome, blz?
from pt-br.react.dev.
Já estou fazendo aqui o Code-Splitting. Como estou a fim, pego MarkdownPage em seguida 😉
Acho que não vai ter muita gente disponível nessa época de carnaval.
from pt-br.react.dev.
Aberto um PR em rascunho 😉 #140
from pt-br.react.dev.
cc: @lucianomlima
a sua contribuição foi aprovada! Se desejar pegar mais alguma para fazer, vamos agradecer e muito! :)
@glaucia86 A que você me disse que podia traduzir, MarkdownPage
, onde ela fica?
Procurei aqui nos arquivos mas só encontrei um componente.
from pt-br.react.dev.
Working on it! Thanks!
from pt-br.react.dev.
À vontade!
from pt-br.react.dev.
eu vou traduzir o virtual dom and internals, abro o pr hoje a tarde
from pt-br.react.dev.
Eu acompanho a leitura do blog e ficaria feliz de contribuir na tradução dele 🤓
(caso vocês precisarem de mais ajuda, claro)
from pt-br.react.dev.
Alguém precisando de ajuda? Vamos terminar logo essa tradução!
- Blog [NEEDS OWNER (SEVERAL) - LOWEST PRIORITY - NO PULL-REQUEST YET]
quer ficar com essa tradução @lucianomlima ? Ela será uma contribuição contínua.
Caso vc resolva ficar com ela, você precisará da ajuda de mais uns 3 contribuidores. Esses 3 incluiremos como membros do React Community.
cc: @cezaraugusto @eduardomoroni o que acham da ideia?
Eu acompanho a leitura do blog e ficaria feliz de contribuir na tradução dele 🤓
(caso vocês precisarem de mais ajuda, claro)
@glaucia86 Adorarei poder contribuir com essa parte! E também seria ótimo ter as contribuições de Luan na tradução do blog! Só aí já são 2!
from pt-br.react.dev.
Test Renderer, saindo do forno #116
from pt-br.react.dev.
@rcantuario @WeslleyNasRocha Massa pessoal. Obrigado pelo tempo dedicado! Marquei o status na issue como Em progresso para a página dos que estão comentando aqui :)
from pt-br.react.dev.
Só agora eu percebi o quão grande é a página de React.Component
😮
@renato-bohler @rcantuario Se precisarem de ajuda podem abrir um PR como work in progress pra já ir adiantando os reviews e até se precisar de mais ajuda com a tradução.
from pt-br.react.dev.
É bem grandinho @tibuurcio. Se quiser dar uma adiantada no review, eu abri um PR (rcantuario#1) do meu fork pro fork do @rcantuario. Traduzi mais ou menos da metade do arquivo pra frente (a partir da seção Error Boundaries).
Assim que ele aceitar dá pra gente abrir o PR do fork dele pra cá.
from pt-br.react.dev.
Alguma novidade nas traduções???
@CarolCodes
@wagnermoschini
@juunegreiros
@thiagoarmede
@lhcgoncalves
@SousaItalo
@elainemattos
from pt-br.react.dev.
@jhonesgoncal acredito que a maioria das traduções já estão rolando. Tu poderia revisar as traduções nos PR que estão abertos? As que estão com label needs review
e needs +1
ainda precisam de alguém para revisar.
from pt-br.react.dev.
Peço desculpas mas já traduzi o
getting-started
.
Mandei o PR #126. Vi que a @CarolCodes tinha solicitado há mais de 2 semana e ainda não tinha enviado nada (não encontrei o fork na conta dela também).
Se puder pegar. Pode. Acho que ela no momento não está podendo. Pode pegar! :)
from pt-br.react.dev.
@tibuurcio sabe se essa issue está atualizada?
from pt-br.react.dev.
@lucianomlima faz o seguinte: pega essa aqui:
- MarkdownPage (@lucianomlima) [NO PULL-REQUEST YET]
from pt-br.react.dev.
@jhonesgoncal pode pegar a página:
Virtual DOM and Internals? Colocarei o seu nome! ;)
from pt-br.react.dev.
Já estou fazendo aqui o Code-Splitting. Como estou a fim, pego MarkdownPage em seguida 😉
Acho que não vai ter muita gente disponível nessa época de carnaval.
blz. Só não esquece de colocar o hashtag seguido do número da PR aqui. Para que, assim que terminarmos, colocar como Done lá na #1
from pt-br.react.dev.
@glaucia86 Obrigado!
A tradução está em progresso, vou abrir um PR rascunho em breve 😄
from pt-br.react.dev.
Aberto um PR em rascunho 😉 #140
cc: @lucianomlima
a sua contribuição foi aprovada! Se desejar pegar mais alguma para fazer, vamos agradecer e muito! :)
from pt-br.react.dev.
cc: @lucianomlima
a sua contribuição foi aprovada! Se desejar pegar mais alguma para fazer, vamos agradecer e muito! :)@glaucia86 A que você me disse que podia traduzir,
MarkdownPage
, onde ela fica?
Procurei aqui nos arquivos mas só encontrei um componente.
cc: @lucianomlima Seria basicamente abrir cada arquivo contido na pasta src/components
e traduzir alguns arquivos que possuem textos.
Procure seguir o exemplo desse PR pelo que foi feito na tradução do espanhol do React
https://github.com/reactjs/es.reactjs.org/pull/164/files
from pt-br.react.dev.
cc: @lucianomlima
a sua contribuição foi aprovada! Se desejar pegar mais alguma para fazer, vamos agradecer e muito! :)@glaucia86 A que você me disse que podia traduzir,
MarkdownPage
, onde ela fica?
Procurei aqui nos arquivos mas só encontrei um componente.cc: @lucianomlima Seria basicamente abrir cada arquivo contido na pasta
src/components
e traduzir alguns arquivos que possuem textos.Procure seguir o exemplo desse PR pelo que foi feito na tradução do espanhol do React
cc: @lucianomlima tou vendo aqui o translation bot do próprio React, já realizou a tradução. Vou te atribuir uma outra página para traduzir, pode ser?
from pt-br.react.dev.
À vontade!
Faz o seguinte.... continua nessa task do MarkDown. Só cria um PR para ela. Pois preciso atribuir um PR para essa task do Markdown. Pode ser? Cria uma PR e logo logo já aprovarei. Pode ser?
from pt-br.react.dev.
from pt-br.react.dev.
Primeira versão da Implementation Notes traduzida: #146
from pt-br.react.dev.
Alguém precisando de ajuda? Vamos terminar logo essa tradução!
- Blog [NEEDS OWNER (SEVERAL) - LOWEST PRIORITY - NO PULL-REQUEST YET]
quer ficar com essa tradução @lucianomlima ? Ela será uma contribuição contínua.
Caso vc resolva ficar com ela, você precisará da ajuda de mais uns 3 contribuidores. Esses 3 incluiremos como membros do React Community.
cc: @cezaraugusto @eduardomoroni o que acham da ideia?
from pt-br.react.dev.
eu vou traduzir o virtual dom and internals, abro o pr hoje a tarde
atribuído para vc @WeslleyNasRocha ! :)
from pt-br.react.dev.
Related Issues (20)
- Translate Testing Recipes HOT 2
- reactjs - Hi Please help me to add row dynamically when the user clicks add row. HOT 1
- Translate 2016-03-07-react-v15-rc1
- [New] Tradução Concurrent Mode e Release Channels HOT 16
- Link da página Glossário de Termos React na seção JSX HOT 3
- Traduzir nova pagina de Equipe HOT 1
- Error translating documentation
- Translate 2020-09-22-introducing-the-new-jsx-transform.md
- Translate 2020-10-20-react-v17.md HOT 1
- Translate legacy-event-pooling.md
- Andamento da tradução HOT 4
- Translation Error (useCallback) - PT-BR HOT 1
- Traduzir content/blog/2021-06-08-the-plan-for-react-18.md HOT 2
- Fix typo in dangerouslySetInnerHTML translation. HOT 1
- Tradução da documentação para pt-br (Translation Progress) HOT 121
- Como contribuir na tradução? HOT 5
- I hope I can join this community.
- Diretrizes ao traduzir "state" precisam ser adicionadas ao repositório HOT 1
- Tradução do termo sandbox(trechos de códigos de examplo dentro da documentação) HOT 1
- Tradução do termo "top level" para raíz
Recommend Projects
-
React
A declarative, efficient, and flexible JavaScript library for building user interfaces.
-
Vue.js
🖖 Vue.js is a progressive, incrementally-adoptable JavaScript framework for building UI on the web.
-
Typescript
TypeScript is a superset of JavaScript that compiles to clean JavaScript output.
-
TensorFlow
An Open Source Machine Learning Framework for Everyone
-
Django
The Web framework for perfectionists with deadlines.
-
Laravel
A PHP framework for web artisans
-
D3
Bring data to life with SVG, Canvas and HTML. 📊📈🎉
-
Recommend Topics
-
javascript
JavaScript (JS) is a lightweight interpreted programming language with first-class functions.
-
web
Some thing interesting about web. New door for the world.
-
server
A server is a program made to process requests and deliver data to clients.
-
Machine learning
Machine learning is a way of modeling and interpreting data that allows a piece of software to respond intelligently.
-
Visualization
Some thing interesting about visualization, use data art
-
Game
Some thing interesting about game, make everyone happy.
Recommend Org
-
Facebook
We are working to build community through open source technology. NB: members must have two-factor auth.
-
Microsoft
Open source projects and samples from Microsoft.
-
Google
Google ❤️ Open Source for everyone.
-
Alibaba
Alibaba Open Source for everyone
-
D3
Data-Driven Documents codes.
-
Tencent
China tencent open source team.
from pt-br.react.dev.